フォロー中のブログ
以前の記事
カテゴリ
Vienna - daily life - Austria Belgium - daily life - la Belgique 犬生活 - la Belgique Paris - 犬生活 Paris - daily life Nagoya - 犬生活 N - daily life Tokyo - 犬生活 T - daily life Boy Scout Dog - 俺様劇場 - 携帯日記 UK - daily life - Life with a Dog - Britain Brocantes Daily goods Foods Sweets Hobbies Holidays Books immigration About ME About Son memories Boy Scout ブログジャンル
その他のジャンル
最新の記事
記事ランキング
|
今もまだ混乱しているようです。 死亡した1人のイスラム系女性テロリストを une femme KAMIKAZE 英訳(one KAMIKAZE woman)と テレビでは頻りによんでいます。 カミカゼ フランス語読みで カミカズ なんですけどね。 ********* なんかね~、こういう時にカミカゼという言葉は 適切でないように感じるのですが、 それは私だけか!? カミカゼ特攻隊の手記を読み過ぎたせいか、 思いっきり偏った私の中の”カミカゼ”のイメージは、 恋人も妻を持つ年齢にも達していない まだ恋も愛も知らない青年達。 最期の瞬間に、 『お母さん、死にたくない』と 悲痛の叫びにならない叫びを放つ。 そういうイメージなんです。 『日本、万歳』ではなく『死にたくない』 だからね、自爆=カミカゼ KAMIKAZEと 言われると、大きな違和感を感じまくるのよ。 パリのテロに限らず、アメリカのテロでもどこでも 昨今の自爆テロはみ~んな、KAMIKAZEと 一括りにされる傾向にあるけど、 あのさ・・・・ カミカゼ って、言うな!!!
by smallcountry
| 2015-11-18 18:36
| About ME
|
ファン申請 |
||